Властелин - Страница 24


К оглавлению

24

— Почему?

— Вы не позволяете никому обижать Миртанию. Никому, кроме вас, я имею в виду.

— Это весьма благородно с моей стороны.

— Жаль, Миртания так не считает, — вздохнул управляющий. — Они там вас страшно ненавидят и постоянно ищут средство вас уничтожить. Неблагодарные скоты, если вы спросите меня… однако мы отвлеклись. Я имел в виду вовсе не развлечения, Властелин. Вас не было целых десять лун — предстоит разобраться с делами.

— Например?

— Если не возражаете, сегодня у нас по плану заседание Совета Зла. Ваши верные приспешники представят ежелунный отчет о своих злодеяниях, Властелин.

— О, вот как… а лорд Кромбах там будет?

— Конечно. Он один из самых верных ваших приспешников.

— Приятно слышать. Кстати, а чем приспешники отличаются от прихвостней?

— Приспешники — элита. У них больше привилегий, но и обязанностей тоже больше. Если хотите, можете считать их своей аристократией… хотя приспешником невозможно родиться, им можно только стать.

— А ты приспешник или прихвостень? — полюбопытствовал Бельзедор.

— Я ваш управляющий, Властелин. И ничего более.

Глава 10

Заседание Совета Зла состоялось там же, где обычно, — в длинном-предлинном зале за длинным-предлинным столом, накрытым шелковой скатертью и уставленным множеством блюд и напитков. Во главе восседал сам Бельзедор, держащий на руках белого кота, рядом почтительно склонился управляющий, а слева и справа тянулись ряды преданно взирающих приспешников. Выглядели они на диво разнообразно, одеты были кто во что горазд, и мало с кем из них хотелось повстречаться темной ночью.

— Тишина в зале! — воскликнул управляющий, ударяя в гонг. — Сегодня, вдень Стеклянного Дельфина четыре тысячи пятидесятого года, очередное заседание Совета Зла официально объявляется открытым!

— Подождите-ка, господин управляющий, — повернулся к нему Бельзедор. — Какой, ты сказал, сейчас год?

— Четыре тысячи пятидесятый. А что?

— Еще вчера я думал, что сейчас тысяча пятьсот десятый.

— Все правильно. Властелин. В Ривении, в которой Вы прожили последние десять лун, используется астучианская хронология, принятая в большинстве стран.

Но у нас в Империи Зла хронология своя, и она отличается от астучианской на два с половиной тысячелетия.

— Ах вот оно что… В таком случае продолжайте, господин управляющий. Извините, что перебил.

— Благодарю вас, Властелин, — поклонился управляющий, — Дорогие леди и лорды! Прежде чем мы начнем, у меня есть маленькое объявление! В результате непредвиденных обстоятельств наш любимый Властелин слегка запамятовал некоторые незначительные детали… например, ваши имена. Прошу отнестись с пониманием — это временное явление. Властелин очень скоро все вспомнит.

Приспешники почтительно закивали, явно не имея ничего против.

Место по правую руку от Бельзедора оставалось свободным. А вот полевую сидел… сидела… сидело… трудно сказать, что именно, но совсем крохотное, размером едва с ладонь. Выглядит девочкой-подростком, однако с фиолетовой кожей, черными глазами насекомого и двумя парами стрекозиных крылышек. Облачена в тончайшую черную тунику, в руке держит черную же палочку, губы накрашены черной помадой, в волосы вплетена черная лента.

В отличие от всех прочих приспешников, крохотное создание сидело не за столом, а на столе. Стулом ей служила перевернутая чашка, а вместо стакана она использовала наперсток. Кувшинчик, из которого это существо временами подливало себе напиток, был размером с фалангу большого пальца, но запах оттуда все же доносился сильный — запах сирени и жасмина.

— Чего пялишься, орясина? — тоненько пискнула крохотулька, заметив любопытный взгляд Бельзедора.

Прозвучало это довольно непочтительно. Бельзедор, успевший привыкнуть к своему новому (или старому?) статусу, недоуменно приподнял бровь.

— Это леди Даздравелла, — прошептал ему на ухо управляющий, — Она фея.

— Фея? — удивился Бельзедор. — В самом деле?

О феях он уже слышал. Все слышали о сказочном Царстве Фей, находящемся где-то на другом конце радуги. Все слышали о Фиолорен, прекрасной царице фей.

— Хм. Раньше я думал, что феи… мм… бесконечно добры и прелестны, — задумчиво произнес Бельзедор.

— Я бесконечно прелестна, — зло проворчала Даздравелла. — Этого что, недостаточно? 

— Понимаете, Властелин, изредка рождаются и вот такие феи, — объяснил управляющий, — Злые. Очень-очень редко — примерно одна на десять тысяч. Для Царства Фей это всегда великая трагедия. Они бы, наверное, убивали подобных крошек при рождении, если бы это не противоречило самой их природе. Феи физически не способны совершить никакого зла — им становится плохо при одной только мысли о насилии.

— Да-да, просто окиреть как интересно, — хмыкнула Даздравелла. — Мне можно начинать доклад?

— Конечно, — кивнул Бельзедор, машинально протягивая крошечной фее леденец.

— Слушай, ты!.. — вспылила та. — Мне четыреста пятьдесят лет! То, что я такая миниатюрная, еще не делает меня маленькой девочкой!

— Извините, леди Даздравелла, — забрал леденец Бельзедор, — Не хотел обидеть.

— Стой.

— Что?

— Конфету дай сюда.

Крошечная фея взяла леденец обеими руками и с нескрываемым удовольствием принялась облизывать его нечеловечески длинным языком, больше похожим на пчелиный хоботок.

— Мм, клубничный… — забывшись, произнесла она.

— Мы ждем вашего доклада, леди Даздравелла, — вежливо напомнил управляющий.

24